Следопыт, или На берегах Онтарио - Страница 118


К оглавлению

118

– Но что ж мне делать. Роса? – спросила она индианку. – С минуты на минуту ваши могут напасть на блокгауз.

– Блокгауз хорошо, скальп не снимай.

– Но ирокезы скоро убедятся, что в нем нет никакого гарнизона, если только они этого сейчас не знают. Ты же мне сама объявила, сколько человек осталось на острове. Ведь это Разящая Стрела сказал тебе.

– Разящий Стрела знай, – отвечала Роса, подняв шесть пальцев, чтобы указать число мужчин. – Все красный человек знай. Четыре скальп нет, два имей!

– Молчи, Роса! От одной этой мысли у меня леденеет кровь. Ваши могут не знать, что я здесь одна, они подумают, что со мной дядя и квартирмейстер, и подожгут блокгауз, чтобы выкурить их отсюда. Я слышала, что в деревянных укреплениях больше всего надо опасаться огня.

– Блокгауз не гори, – спокойно отвечала Роса.

– Как знать, добрая моя Роса, и я ничем не могу им помешать.

– Блокгауз не гори. Блокгауз хорошо, скальп не снимай.

– Но объясни, почему, Роса! Я боюсь, они его, сожгут.

– Блокгауз мокро, много дождь, дерево сырой – плохо гори. Красный человек знай очень хорошо потом не гори, чтобы ингиз не знай – ирокез был здесь. Отец вернуться, ищи, нет, блокгауз. Нет, нет, индей очень хитрый, ничего не трогай.

– Понимаю, Роса, и очень бы хотела, чтобы ты оказалась права, потому что отец, если он останется жив.., но, может быть, он уже убит или захвачен в плен?

– Отца не трогай – не знай, где ушел; вода следа нет, красный человек не находить. Блокгауз не гори. Блокгауз хорошо, скальп не снимай.

– Ты думаешь, я буду здесь в безопасности до прихода отца ?

– Не знай. Дочь лучше сказать, когда отец иди назад.

Мэйбл смешалась под пристальным взглядом черных глаз индианки; у нее возникло неприятное подозрение, что Роса пытается выведать полезные для ее соплеменников сведения, которые приведут и сержанта и его отряд к гибели. Но не успела Мэйбл придумать, что ей ответить, как тяжелый удар в дверь напомнил о близкой опасности.

– Это они! – воскликнула девушка. – А может быть, Роса, это дядя или квартирмейстер. Сейчас я даже мистера Мюра обязана впустить.

– Почему не посмотри? Много дырка – нарочно сделан, Мэйбл поняла ее с полуслова и, подойдя к одной из нижних бойниц, прорезанных в той части пола, что выступала над первым этажом, осторожно приподняла брусок, обычно закрывавший отверстие, и посмотрела, что происходит внизу у двери. По тому, как Мэйбл вздрогнула и изменилась в лице, индианка догадалась, что там ее соплеменники.

– Красный человек, – сказала Роса и предостерегающе подняла палец.

– Четверо. Все страшно раскрашенные и с кровавой добычей. Разящая Стрела с ними.

Роса, ринувшись в угол, где лежали запасные ружья, схватила карабин, но, услышав имя мужа, замерла на месте. Впрочем, она колебалась недолго, шагнула к бойнице и хотела было уже просунуть в нее ствол, но возмущенная Мэйбл схватила ее за руку.

– Что ты делаешь, Роса! – воскликнула девушка. – Не поднимай руки на мужа. Пусть уж лучше погибну я.

– Не трогай муж, – отвечала Роса с легкой внутренней дрожью. – Не трогай красный человек. Их не стреляй – пугай только.

Поняв намерение Росы, Мэйбл не стала более противиться. Просовывая ружье в прорезь, индианка старалась наделать побольше шуму, чтобы привлечь внимание индейцев, и только затем спустила курок. Но, едва прогремел выстрел, Мэйбл стала укорять подругу, хотя та сделала это только ради нее.

– Ты же сказала, что не будешь стрелять, – сказала она. – А если б ты попала в мужа?

– Роса еще не стреляй, а они все беги, – с улыбкой отвечала индианка и, подойдя к другой бойнице, чтобы взглянуть, что делают ее соплеменники, от души расхохоталась. – Гляди, гляди, все спрягайся кусты, все воин. Думай, Соленый Вода и офицер тут. Теперь осторожна будет.

– Слава богу! У меня есть хоть несколько минут, чтобы помолиться и не умереть, как Дженни, помышляя лишь о жизни и земном благополучии.

Роса отложила ружье и уселась возле ящика, на который опустилась обессилевшая Мэйбл; радость, как известно, вызывает не менее сильную реакцию, чем горе. Индианка устремила испытующий взгляд на нашу героиню, и Мэйбл показалось, что лицо Росы стало суровым и вместе с тем озабоченным.

– Разящий Стрела великий воин, – важно произнесла жена тускароры. – Все девушки племя на него гляди. Бледнолицый красавица тоже имей глаз?

– Что ты хочешь сказать, Роса? Почему ты так на меня смотришь?

– Зачем бойся Роса стреляй Разящая Стрела?

– Да ведь это страшно, когда жена убивает собственного мужа! Нет, Роса, пусть уж лучше меня убили бы.

– А бледнолицый скво ничего больше не думал?

– Видит бог, ничего! Да разве этого мало? Нет, нет, и без того хватит ужасов на сегодня. А что же ты еще подозреваешь?

– Не знай. Бедный девушка тускарора очень глупый. Разящий Стрела – великий вождь и смотри все кругом. Когда спи, звать бледнолицый красавица. Великий вождь люби много жена.

– А разве. Роса, у вашего народа вождь может иметь несколько жен?

– Сколько корми – большой охотник часто жениться. Разящий Стрела имей сейчас только Роса, но он много смотри, много думай, много говори бледнолицый девушка!

Мэйбл это сама заметила во время путешествия и немало огорчалась, но теперь ей было вдвойне неприятно услышать подобный намек из уст жены индейца. Девушка понимала, как много значат обычаи и взгляды в подобного рода делах, но, помимо тягостного и унизительного чувства сознавать себя невольной соперницей Росы, она опасалась, что ревность в теперешнем ее положении – сомнительная гарантия безопасности. Однако, внимательно посмотрев на Росу, Мэйбл успокоилась: на лице не привыкшей таить свои чувства бесхитростной индианки легко было прочесть горечь отринутой любви, но даже тяжелые подозрения не могли исказить ее простодушные черты выражением коварства или ненависти.

118